Categories Слова

Майже рік я підсвідомо готувалася до читання роману «Мідна доба»

Ця книжка побачила світ у Видавництві “Нора-Друк” наприкінці минулого року, але я знала про неї ще з весни і відтоді сильно, але з тривогою, очікувала її появи. Бо те, що розповідав про непросту працю над її перекладом Андрій Любка, викликало і певний острах і водночас велику цікавість. Тож майже рік я підсвідомо готувалася до читання […]

Read More
Categories Тексти

Уривок з нового роману без контексту – лише для “посвячених”

…в лютому 1942 року була заарештована і розстріляна нацистами в Бабиному Яру неймовірна жінка — Олена Теліга… Зараз вона сучасна, як ніколи. Я в цьому впевнена… (P.S. цей уривок без контексту – лише для “посвячених”). “Контекст” (книжка) чекає черги на папір і редагування – такі часи… «— Щодня приходили до неї десятки голодних, перемерзлих і […]

Read More
Categories Слова

“Аномалія” Ерве Ле Телльє

“Аномалія” Ерве Ле Телльє ‒ це така суміш Сарамагу “а що, якби…” всі осліпли / стали безсмертні, фільму “Контакт” з соціальними торнадо навколо невідомого і карикатур Сharlie Hebdo на нас же: переляканих бранців фундаменталізму і розстрільного сакруму. Роман наводить різкість як екстрена ситуація, коли падаєш до рівня підготовки, а не злітаєш до своїх ілюзій про […]

Read More
Categories Тексти

Горст Йорн Лієр. Справа 1569. Уривок з роману

Йорн Лієр Горст Справа 1569 Роман Переклад з норвезької Наталії Іваничук Jørn Lier Horst Sak 1569 ISBN 978-966-688-077-5. Copyright © Jørn Lier Horst, 2020 © Нора-Друк, видання українською мовою, 2021 © Наталія Іваничук, переклад, 2021 Вільям Вістінґ, перебуваючи у літній відпустці, отримує анонімний лист, що містить набір цифр і нічого більше. Він пов’язує цифри зі […]

Read More
Categories Тексти

Аль-Фіккі Сога. Рейс Каїр – Касабланка. Уривок з роману

Аль-Фіккі Сога Рейс Каїр – Касабланка. Роман / Сога Аль-Фіккі ; пер. з араб. Олени Хоміцької. — Київ : Нора-Друк, 2021. — 206 с. ISBN 978-966-688-084-3 سها الفقي شكلها سافرت ISBN 978-966-688-084-3 (палітурка) ISBN 978-966-688-085-0 (EPUB) © Олена Хоміцька, переклад, 2021 © Нора-Друк, видання українською мовою, 2021 Головна героїня вирішує поїхати до Касабланки. Вона тікає […]

Read More
Categories Слова

Рута – символ краси, розквіту, зрілості

Рута. Роман. / Брати Капранови — К. : Нора-Друк, 2020. Я не знаю чому читацька аудиторія не звертає увагу на чудових письменників Брати Капранови. Непересічні особистості, громадські діячі. Майстерно володіють словом і виплітають цікаві сюжети. Наближаються сумні роковини Майдану. Самий час прочитати зворушливий роман-память, якій, на жаль, практично лишився непоміченим. Люблю лаконічні, але промовисті назви. […]

Read More
Categories Тексти

Шнайдер Слободан. Мідна доба. Уривки з роману

Шнайдер Слободан Мідна доба. Роман / пер. з хорватської Андрій Любка. — Київ : Нора-Друк, 2021. — 488 с. ISBN 978-966-688-055-3. Slobodan Šnajder DOBA MJEDI Copyright © Slobodan Snajder, 2016 Published by arrangement with Agence litteraire Astier-Pécher ALL RIGHTS RESERVED ISBN 978-966-688-055-3 (палітурка) © Андрій Любка, ISBN 978-966-688-083-6 (epub) переклад, 2021. © Нора-Друк, видання українською […]

Read More
Categories Новини Анонси

8 квітня – день народження нової книжки Маркіяна Камиша!

Сьогодні Маркіян Камиш в офісі видавництва НОРА-ДРУК підписує “Оформляндія. Чормет. Ряска” для тих, хто зробив попереднє замовлення! І вже від завтра книжки поїдуть до своїх читачів. Але акційну ціну до 12 квітня ми не скасовуємо! Замовляйте тут https://books.nora-druk.com/product/oformlandia21/

Read More
Categories Слова

Що ми знаємо про арабський світ?

Жаббур Дуейги «Надруковано в Бейруті» Марина Гримич «Ажнабія на червонія машині» Видавництво «Нора-Друк». Ці дві книги абсолютно різні, але розповідають про одну захоплюючу країну – Ліван. Це єдина арабська держава, на чолі якої (Президентом), згідно з конституцією має бути християнин (мароніт), прем’єр-міністром – мусульманин-суніт, спікером парламенту – мусульманин-шиїт. Погодьтесь, уже цікаво дізнатися про Ліван більше? […]

Read More
Categories Новини Анонси

6 квітня 2021 Зустріч з Майліс де Керанґаль, роман «Ладнати живих»

Alliance Française de Kharkiv /”Альянс Франсез” Харків запрошує на он-лайн зустріч з французькою письменницею Майліс де Керанґаль 6 квітня 2021 з 17:00 в межах програми Французька весна – 21. Стрінка події https://www.facebook.com/events/4010279382363618/ Майліс де Керанґаль бретонського походження, з родини моряків, капітанів далекого плавання. Виросла в Гаврі. Закінчила ліцей в Руані, вивчала філософію, історію, етнологію в […]

Read More