Категорії Слова

Лундберґ Софія. Червоний записник. Уривок

Уривок з роману за виданням: Лундберґ Софія Червоний записник. Роман / Софія Лундберґ ; пер. з шведської Н. Іваничук. — Київ : Нора-Друк, 2020. — 304 с. — (серія «День Європи»). ISBN 978-966-688-050-8. Тверда обкладинка. Червоний записник П. ПЕСТОВА, ЕЛЕОНОРА Щодня ми зазнавали перетворень, коли на наші личка накладали макіяж і накручували на біґуді волосся. […]

Читати далі
Категорії Тексти

Надруковано в Бейруті. Уривок з роману

Уривок з роману ліванського письменника Жаббура Дуейги “Надруковано в Бейруті”, переклад з арабської Оксани Прохорович, читає Микола Кравченко. Запис 19.06.20. Видавництво НОРА-ДРУК, Київ, 2020, ISBN 978-966-688-049-2 Фарід, молодий ліванський письменник, хоче опублікувати свою першу книжку, але у видавництвах отримує відмову за відмовою. Тоді він влаштовується коректором в одну з найстаріших друкарень Бейруту, таємно сподіваючись, що […]

Читати далі
Категорії Слова

Про темний бік Місяця

Безперечно, у кожного місяця є темний бік. Як і в кожної справи, яку робиш. Думаю, уже можна розкривати інсайди “Дружини мого чоловіка” Джейн Коррі. 1. Коли я взялася за переклад, то не мала зеленого поняття про британську систему правосуддя. Тож спочатку мені довелося розібратися в ієрархії їхніх адвокатів, ролі присяжних та ретельно класифікувати типи тюрм […]

Читати далі
Категорії Щоденник

Про мій перший переклад

Як була я в четвертому класі, то в нашій школі для молодших школярів проводили олімпіади. Практично з усіх предметів. Звісно, я брала участь в усіх. Хоча насправді розбиралася лише в математиці й малюванні. З математики я гордо перемогла. З малювання чомусь олімпіади не було. А з української мови – посіла останнє місце. Усе – через […]

Читати далі
Категорії СлайдерСлова

Коли кохання стає зрадою?

Перекладачка Аліна Акуленко: Убивають із великої любові чи шаленої ненависті? Коли кохання стає зрадою? Де та межа, після якої жити разом – далі неможливо, а жити окремо – нестерпно боляче? Психологічний трилер Джейн Коррі “Дружина мого чоловіка” – це пошук відповідей на ці непрості запитання. А ще – це розповідь про британську систему правосуддя, яке, […]

Читати далі
Категорії Тексти

Коррі Джейн. Дружина мого чоловіка. Уривок

Уривок з книжки Jane Corry MY HUSBAND`S WIFE Коррі Джейн Дружина мого чоловіка Роман. / Джейн Коррі ; пер. з англійської Аліни Акуленко. — Київ : Нора-Друк, 2019. — 432 с. ISBN 978-966-688-036-2. Усі персонажі даної книжки є вигаданими і будь-які збіги з реальними людьми, живими чи мертвими, є абсолютно випадковими. Вперше опубліковано англійською мовою у […]

Читати далі
Категорії Слова

Детектив не лише розважає

Чого не вистачає вітчизняним гостросюжетним романам? Інформаційного “навантаження”. Я так думаю. От дивіться, трилер Трюде Тайґе “Пацієнт” (в чудовому перекладі Наталя Іваничук): начебто проста історія про відновлення розслідування зникнення дівчини, що сталося багато років тому, та дивне вбивство, яке чи має відношення до того чи ні – от і увесь сюжет. Але читаючи цей текст, […]

Читати далі
Категорії Слова

Меландрі сюжет будує на окремих словах

Це найкраще, що я читала в своєму житті. Так само я казала і про попередню книжку Франчески Меландрі, «Ева спить». Я так доволі часто кажу і ніколи не брешу. «Вище від моря», як і «Ева», дотикається до політики, але рівно настільки, щоб це було цікаво. Тут, як і в «Еві», йдеться про кохання, але подано […]

Читати далі
Категорії Новини Анонси

Презентація книжки «Ван Гог. Іскріння» – ілюстрованої біографії художника

Книгарня «Є» на Хрещатику та видавництво «НОРА-ДРУК» запрошують 16 липня 2018 на презентацію нової книжки в серії «Біографії». Для українських читачів, які люблять творчість Ван Гога, важливо ознайомитися з його життям в оригінальній і правдивій інтерпретації Фредеріка Пажака. Власне, для того й створено серію у видавництві «Нора-Друк» – для доступного широким колам ознайомлення з біографіями […]

Читати далі
Категорії Слова

Наталя Тисовська: “В романі ірландського автора ми можемо подивитися на Францію, якої ми не знаємо.”

Розповідь перекладачки Наталі Тисовської про книжку “Що ж вона бачила” Дж. Стембріджа. Це книжка на межі гостросюжетної літератури і високої літератури. Це книжка з одного боку про Париж, де все описано майже як в путівнику, з іншого боку – це книжка про вибори у Франції, про брудну політику. Хоча це і не політичний трилер, але […]

Читати далі